中文
English
Russian
Korea
涉外礼仪
时间:2012-11-20  来源:国际学院  作者:国际学院  

1、仪容仪表

  在国外着装应整洁,衣领、手帕要经常换洗。穿中山装时要扣好风纪扣,着西装时要打领带;长衬衣要塞在裤内,袖口不要卷起,短袖衫不要塞在裤内。内衣裤、女同志的袜套,不要露在衣外。衣裤钮扣应扣齐,需脱衣服时,应到盟洗室或其他适当场所脱换。出席隆重活动,一般穿深色服装,上下身的衣服颜色应一致。参加活动进门后,应脱掉大衣、帽子、围巾、手套等,送存衣处存放,并注意检查衣袋内是否有文件、笔记本和贵重物品,以免丢失。 

  男同志一般不要戴黑色眼镜,即使在室外参加隆重仪式和迎送礼节性场合,一般也不要戴黑色眼镜。 

2、介绍和自我介绍 

  在交际场合结识朋友 , 可由第三者介绍,也可自我介绍相识。为他人介绍,要先了解双方是否有结识的愿望,不要贸然行事。无论自我介绍或为他人介绍,作法都要自然。例如,正在交谈的人中,若遇所熟识的,便可趋前打招呼。在这些场合亦可主动自我介绍,讲清姓名、身份、单位(国家),对方则会随后自行介绍。为他人介绍时还可说明与自己的关系,便于新结识的人相互了解与信任。 

介绍具体人时,要有礼貌地以手示意,而不要用手指点。介绍也有先后之别,应把身份低、年纪轻的介绍给身份高、年纪大的,把男子介绍给妇女。介绍时,除妇女和年长者外,被介绍者一般应起立;但在宴会桌上、会谈桌上可不必起立,被介绍者只要微笑点头有所表示即可。 

3、交际称谓 

  与外国人交往,对男子一般称 “先生”, 对女子称“夫人”、“小姐”。在称呼的前面,也可以冠以姓名、职称、衔称等。对地位高的官方人士,如部长以上的高级官员,按国家情况称“阁下”、职衔或先生。对有地位的女士可以称夫人,对有官阶官衔的女士,也可称“阁下”。 

  在君主国家,按习惯称国王、皇后为“陛下”,称王子、公主、亲王为“殿下”。对医生、教授、法官、律师以及有博士等学位的人士,均可单独称“医生”、“教授”、“法官”、 “律师”、“博士”等,同时亦可以加上姓名,再称先生。对军人一般称军衔或军衔加先生,知道姓名者还可以冠以姓名。对教会中的神职人员,一般可称教会的职称;或姓名加职称,或职称加先生。对服务人员, 一般称服务员, 知道姓名者单独称名字。现在许多国家称服务人员为“服务员先生”、“服务员小姐”。凡与中国有同志相称的国家,对各种人员均可称“同志”,有职称的可以加上职衔。 

4、交际谈话 

  在涉外活动中谈话要自然、大方、和蔼、诚恳;要注意分寸,谈话得体,谦虚要适当,自己不清楚的事不要随便作答。谈话时要注意认真倾听,不要左顾右盼,闭目养神或看手表。谈话时要面向外宾,不要同翻译小声喃咕。谈话声调以对方能听清为止。谈话时不要只顾自己讲,不给外宾说话的机会,也不要轻易打断别人的谈话。三人以上谈话时,不要只谈两个人知道的事,冷落他人。外宾相互谈话时,不要趋前旁听,如需和外宾说话,应先打招呼。如果没听清外宾的谈话,不妨再问一遍。如外宾未领会我方人员的谈话,应通过译员向外宾解释。 

  切记不要打听外宾的私事,如年龄、履历、婚姻、薪金、衣饰质量等。 

5、西餐礼节 

  ①在餐桌上不能随便打开餐巾,必须等到女客人先打开时,其他客人才可跟着打开;餐巾应铺放在双膝上,不要塞进领口或放在衬衫钮扣的地方;餐巾只用做擦嘴,不应用来擦脸;用餐完毕,应将膝上的餐巾顺手放在桌上,不应放在椅子上,更不能叠得方方正正再放在桌上以免有人误会而重新使用。 

  ②使用餐具,应左手握叉,右手持刀。吃牛排或其他较大食物时,应先用叉子按住,然后用刀切成小块再吃,决不能整块又起送入嘴里去啃。使用餐具应按次序动用。如吃第一道菜时,用最外面一副刀叉,每道菜吃完或不愿再吃时,可将刀叉整整齐齐放在盘子右边,刀锋向里,叉齿向下。 

  ③不喝酒的人不要把酒杯倒置, 应轻按杯沿才对。凡已倒在杯内的酒, 务必喝完才不失礼。 

  ④喝汤要用右手拿匙一勺勺向外舀,然后送入口中,切忌将汤盘或碗端起来,或用口吸食,切勿吱吱出声。 

  ⑤吃面包通常要涂点黄油或果酱。吃面包之前,用小刀取适量黄油放在碟或盘的左角,用手把面包撕成小块,随手涂上黄油,送入口中。 

  ⑥除了面包之外,还有几种食物可用手指拿着吃,如烤鸡、炸薯片、炸咸肉片等。不论什么食物,用手拿着吃时,应注意只用两个指头。对虾壳、肉骨及果皮等,都应放在碟子的右角,不要放在桌上。吃甜食时,可以用叉和匙。吃水果时,水果核应吐在手中,不要直接吐在盘子里。